Übersetzung von "s los" in Bulgarisch

Übersetzungen:

се започва

So wird's gemacht "s los" in Sätzen:

Sobald einer von denen zwischen uns und Michael gerät, geht's los.
Всеки, който застане между нас и Майкъл, ще съжалява.
Morgen in aller Frühe geht's los mit dem Bus.
Радвам се. Утре сутринта се качвам на автобуса.
Wenn ich erfahre, dass 250.000 $ eingezahlt wurden, geht's los, sobald ich bereit bin.
Когато потвърдят, че първите $ 250000 са дошли, ще действам, стига да съм готов.
Morgen früh geht's los, keinen Scheiß mehr!
От утре трябва да спрем да си играем.
Gleich geht's los mit dem 5. Denslow-Cup.
В момента гледаме финала за купата.
Geht in eure Ecke, beim Gongschlag geht's los.
Всеки в ъгъла си. Започвате, когато чуете гонга.
(Junge) Wenn ich mit dem Rollen fertig bin, geht's los.
Веднъж да завърша, и се махам.
Ok, packen wir's. Los, Beta auf drei.
Хайде да вървим. Бета на три.
Ohh, gleich geht's los, jeden Moment, Essen für die Meister.
А, вече идва... вечерята на Господарите.
Leonard, erinnerst du dich, als ich sagte: "Jetzt geht's los"?
Спомняш ли си какво ти казах?
Wenn Sie sagen wollen: "lch habe Sie gewarnt", werden Sie's los und tun Sie's, aber danach können Sie zwei Dinge tun:
Ако ще казвате: "Предупредих ви" го направете, но след това може да направите две неща:
Sobald wir die Koordinaten aus Leobens Jäger kennen, geht's los.
Щом извлечем координатите от рейдъра на Лиобен, тръгваме.
Also, erst zum Appartement, auspacken, schlafen und morgen geht's los.
# Is wonderful - # Oh, Burn-a-ley is wonderful... # # Can you hear the Preston sing?
Na los, Leute, bei Sonnenuntergang geht's los.
Движете се, всичко трябва да е готово до залез.
Wie wär's, du gehst zum Diner, holst uns drei heiße Kakao und dann geht's los?
Ще ти разкажа, но отиди до закусвалнята... и поръчай три какаота и ги донеси.
Nein, wir sind doch im Theater, das bedeutet: "Gleich geht's los."
Не, не, мисля, че така се прави в театрите, когато скоро се започва.
Morgen früh, 6:30 Uhr geht's los.
Ще се върна утре сутрин в 6:30
Los geht's, los geht's, los geht's.
Ето ни и нас, ето, ето ни и нас.
Wir haben mehrere Quellen aufgelistet, die mehr als einen amüsieren werden: Spiele, Lieder, Videos, Quiz, soziale Netzwerke... hier geht's los!
Имаме изброени няколко ресурси, които ще забавляват повече от една: игри, песни, видеоклипове, викторини, социални мрежи... тук отиваме!
Frau: Auf geht's! In zwei Minuten geht's los.
Жена: Това е. Започваме след 2 минути.
Jetzt geht's los. Ich werde über fünf verschiedene Dinge sprechen.
И така. Ще говоря за пет различни неща.
So, jetzt geht's los: Ein Exkurs übers Spielen.
И ето сега: един кратък преглед на играта.
Ich teile Tansania in fünf Einkommensgruppen auf, vom höchsten Einkommen zum niedrigsten Einkommen, und hier geht's los.
Ще разделя Танзания на пет групи по приход, от най-високия приход до най-ниския приход, и ето.
1.4743978977203s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?